Hán Péder hüch
CD/Canzoni > La Bià del Tép - CD
Ho letto una versione simile dove però la protagonista è donna. Il dubbio è sull’origine del nome della chiesa ed addirittura del Santo, Pietro apostolo o altro. Nella canzone, per non dilungarsi, è stata scelta parte della versione di Lino Ertani dove si dice che era un altro San Pietro morto per decapitazione. Lo studioso aggiunge che potrebbe essere comunque San Pietro Apostolo, ma non ho tenuto in considerazione questa ipotesi.
Hó la htràda chè da Biènla pórta ‘n vèrh a Bréghè ‘na céda de balòcchóta la htàtua del Cristo Rel’è ‘na céda ‘ntitolàdaa Hàn Péder, Hàn Péder Hüchl’è ‘n gràn bèla e picinìnae la gà dù finihtrì.Chì chè hcùlta i hè domàndachì chè l’ìa Hàn Péder Hüchl’ìa ‘n grànt òm dientàt Hàntma hè hà mìa dè ‘n dó chè l’ìahè hà apéna chè l’ìa mòrtperché i gà taiàt vià ‘l cóe alùra i là ciamàtHàn Péder ma chèl Hüch.Hàn Péder Hüchla tò céza la gà dù finihtrìHàn Péder Hüche dè déter al lüh dù bèi lümì.L’éra invèrno è ‘l fàa ‘n gràn frètal ghéra néf e ‘l ghéra giàhe daànti a chèla cédaal pàha ‘n òm chè nàå ‘n vèrh Bréal portàa hó lé hò hpalean bahtù con dù hedèipié de nùh de fa hchihàpèr fa öle dè chèl bù.Pròpe deànti a chèla cédade Hàn Péder ma chè hüchhó ‘l hentér an gran pendènhåal hè fa póra chè l’omahìal hè domànda come ‘l farà,come ‘l farà ‘n dèl turnà ‘ndréa htà ‘n pé hó chèla giàhcon chè l’öle ‘n di hedèi.Hàn Péder Hüchla tò céza la gà dù finihtrìHàn Péder Hüche dè déter al lüh dù bèi lümì.Al hè gìra ‘nvèrh la cédadè Hàn Péder chè l’omahìghè hcàpa l’öcc hól lampadìchèl lüdìa hól finihtrìal parìa i öcc del Hàntchè i la ardàå con compasciùe chè l’òm al hè ‘n denöciaa pregà con deusciù:- Mé tè préghe càr Hàn Péderhó ‘n gràn póer omahìfó anche mé i mé pecàccma gó mai fàt màl a nügühè tè mè àidet a rehtà ‘n pétè ‘mpromète d’empinìtcól mé öle 'l tò lampadìchè 'l continuerà a lüdì -.Hàn Péder Hüchhó dàgå ‘na ma a chè l’omahìHàn Péder Hüchchè pò al tè ‘mpinìh al lampadì.Quàn chè ’l tùrna ‘ndré dé Bréal pàhå dó pèr al hentéral mèt i pè hùra la giàhi hüpèi è bé tacàccma deànti al finihtrìal fa ‘l fürbo l’omahìal ghè dìh “Hàn Péder Hüchrànget té cól tò lümì”.Al hè gìra hudihfàtcon a hpàle i hò hedèial viàgia ormai con deciziùal pìca i pè con i hüpèial pèta fò ‘na gràn grignàdael hè dìh a bàhå ùhcar Hàn Péder tè ló fàdåal mé öle ‘l tègne mé!Hàn Péder Hüchma àrdå chè fürbo l’omahìHàn Péder Hüchtè tóca rangiàt cól lampadì.Ma l’ mèt al pè hùra dèl giàhhènha gnànche nencurdìhal ghè pàrt al hò hüpèlal fà ‘n aria ‘n bèl pirlètal pìcå ‘n tèra ‘n bacadùel hè ribàlta i dù hedèiadèh l’öle dèle nùhl’è hguaràt per al hentér.Al léa ‘n pé chè l’ omahìghè fa màl i uhidìal hè gìra ‘n vèrh la cédaal vàrda drìt a chèl lümìal ghè ùda fò a Hàn Péder“Ma chè tói mai fàt dè màltè hé pròpe permalùhhét hügür dè èher Hànt ? ”Hàn Péder Hüchtè lé pròpe ciocàda a l’omahìHàn Péder Hüchchè l’ öle l’è nàt hól hintirì. (Rip.)
Sulla strada che da Biennoporta a Brenoc’è una Chiesa di sassisotto la statua del Cristo Reè una Chiesa intitolataa Hàn Péder Hüch,è proprio bella e piccolinae ha due finestriniChi ascolta si sta chiedendochi fosse Hàn Péder Hüchera un grand’uomo diventato santo,ma non si sa di dov'erasi sa solamente che è mortoperché gli hanno tagliato la testaed allora l’hanno chiamatoSan Pietro ma quello mozzatoHàn Péder Hüchla tua chiesa ha due finestriniHàn Péder Hüche dentro ardono due bei lumini.Era inverno e faceva un gran freddo,c’era neve e c’era ghiaccioe davanti a quella Chiesapassa un uomo che va a Brenoportava sulle spalleun bastone con due secchipieni di noci da schiacciareper farne un olio molto buono.Proprio davanti a quella Chiesadi San Pietro decapitatosul sentiero in gran pendenzasi fa paura a quell'omettosi chiede come potrà fare,come potrà fare nel ritornoa rimanere in piedi su quel ghiacciocon l’olio nei secchi.Hàn Péder Hüchla tua chiesa ha due finestriniHàn Péder Hüche dentro ardono due bei lumini.Si volge alla Chiesadi San Pietro quell’omettoe gli cade l'occhio sul luminoche ardeva sul finestrinosembravano gli occhi del Santo,che lo guardavano con compassionee quell'uomo si inginocchiaa pregare con devozione:- Io ti prego caro San Pietrosono un povero omettofaccio qualche peccato,ma non ho mai fatto male a nessuno,se mi aiuti a rimanere in piediti prometto di riempirecon il mio olio il tuo lume,che continuerà ad illuminare.Hàn Péder Hüchdai una mano a quell’omettoHàn Péder Hüchche poi ti riempie il lumeQuando torna da Brenoscende dal sentieroappoggia il piede sul ghiaccio,gli zoccoli rimangono saldi,ma davanti al finestrinofa un po’ il furbo l’ominoe dice “Hàn Péder Hücharrangiati, con il tuo lumino”Si gira soddisfattocon i suoi secchi a spalleviaggia ormai con decisionee picchia i piedi con gli zoccoliemette una grossa risatae si dice a bassa voce:“Caro San Pietro ti ho giocatoil mio olio me lo tengo.Hàn Péder Hüch,ma guarda che furbo l’omettoHàn Péder Hüchdevi arrangiarti con il tuo lume.Ma appoggia il piede sul ghiacciosenza accorgersenelo zoccolo scivolasi leva da terra e fa una bella capriola,batte in terra molto fortee rovescia i due secchiadesso l’olio dellenoci è sparso sul sentieroSi rialza l’omettogli fanno male gli ossicinisi gira verso la Chiesae guarda dritto a quel luminourla a San Pietro“Ma che t’ho fatto di male,sei proprio permaloso,sei sicuro di essere Santo?"Hàn Péder Hüch ,hai punito quell’omettoHàn Péder Hüchl’olio è finito sul sentiero. (Rip.)